ЗА ПРАЗНОДУМИЕТО

Помисли добре -
та и рибарят не събира
празни раковини.
Нима празните думи
говорят за нас?

Из "Ямато-моногатари"

Публикувано от

7 Response to "ЗА ПРАЗНОДУМИЕТО"

  1. fedora says:
    21 юли 2010 г. в 12:53

    Хихих, щото няма бизнес идеи... :))) (шегувам се)

    П.П. Чудя се дали рибите говорят за рибаря :)))

  2. Gloxy-Floxy says:
    21 юли 2010 г. в 13:02

    :)Нищо чудно, ... неведоми са приказките рибешки. :D

  3. أمل says:
    21 юли 2010 г. в 16:50

    а дали са празни? :)

  4. Unknown says:
    21 юли 2010 г. в 17:49

    :)) paroles, paroles...

  5. Gloxy-Floxy says:
    21 юли 2010 г. в 17:55

    :) Текстът е писан от една японска дворцова дама относно клюки за нейна, несъществуваща на практика, любовна връзка. Та в тоя контекст ... :)

  6. Gloxy-Floxy says:
    21 юли 2010 г. в 17:59

    :)Кръстю, ами да!

  7. Михаил Янакиев Says:
    22 юли 2010 г. в 13:03

    Добре казано и на място. Не си хвърлят думите на вятъра японките!

Публикуване на коментар